Most school administrators don't know whether or not their bilingual
workers are good translators. While they are usually more than capable of answering
the phone and conveying general information to the parents who speak little
or no English, most bilingual workers have never learned how to communicate certain
ideas like standardized testing, traffic patrol or dress code in a foreign language.
The reason for this is they learned how to speak in the two languages independently
but never how to translate; an idea exists for them either in one language
or the other but rarely in both.
As we specialize in translations for education we can effectively take
care of any:
Notes sent home to parents
Flyers
Report cards
Health questionnaires
Student conduct codes
Meeting agendas for the P.T.A
Anything else a school might need translated.
Our low prices and quick translations allow for communication between parents
and schools.
|